网站首页
手机版

苏武牧羊北海上文言文翻译(苏武牧羊北海上文言文翻译及注释)

更新时间:2023-07-13 06:38:52作者:未知

苏武牧羊北海上文言文翻译(苏武牧羊北海上文言文翻译及注释)

1、原文:

律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧。抵乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,虞食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旋尽落。

2、翻译:

卫律知道苏武终究不可肋迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地弯里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几天不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的耗牛尾毛全部脱尽。

为您推荐

苏武牧羊北海上文言文翻译(苏武牧羊北海上文言文翻译及注释)

1、原文:律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧。抵乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,虞食不至,掘

2023-07-13 06:38

叶圣陶童话集作品有什么(叶圣陶童话集作品有什么 稻草人)

1、《小白船》,原名《半月》,创作于1924年,这是一首朝鲜民谣,反映了孩子们的天真,以及对新事物的渴望。2、《含羞草》写了一株长满花苞的玫瑰,一棵乐于助人,诚恳、害羞的小草和一只受了伤的蜜蜂的故事。花苞们互相诉说自己的

2023-07-13 06:38

夜行黄沙道中全诗意 夜行黄沙道中全诗意思

1、诗意:此词着意描写黄沙岭的夜景:明月清风,疏星稀雨,鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片。全词从视觉、听觉和嗅觉三方面抒写夏夜的山村风光,情景交融,优美如画,恬静自然,生动逼真,是宋词中以农村生活为题材的佳作。2、译文:天边

2023-07-13 06:38

陶渊明金刚怒目之作的是 陶渊明金刚怒目是什么意思

1、最能反映陶渊明诗风中“金刚怒目”一面的诗歌作品是《咏荆轲》。 2、本诗被看作刺世诗,更确切的说,是一首史诗。全诗从晋室盛衰,逆篡不断到宋代晋瑞,晋柞告尽。表达了他对篡逆者的愤怒,狠狠抽打着所谓禅让与祥瑞的耳光。一个不

2023-07-13 06:36

叶圣陶的故事(叶圣陶的故事50字)

1、叶圣陶(1894—1988),男,原名叶绍钧,字秉臣、圣陶,1894年10月28日生于江苏苏州,现代作家、教育家、文学出版家和社会活动家,有“优秀的语言艺术家”之称。2、1907年,考入草桥中学。1916年,进上海商

2023-07-13 06:36

三打白骨精简介 西游记三打白骨精简介

1、三打白骨精简介:唐僧师徒四人为取真经,行至白虎岭前。在白虎岭内,住着一个尸魔白骨精。为了吃唐僧肉,先后变幻为村姑、妇人,老父,全被孙悟空识破,白骨精害怕,变作一阵风逃走,孙悟空把村姑、妇人的假身统统都打死。但唐僧却不

2023-07-13 06:34