网站首页
手机版

王戎不取道旁李文言文翻译 王戎不取道旁李文言文翻译和道理

更新时间:2024-09-17 03:55:11作者:未知

王戎不取道旁李文言文翻译 王戎不取道旁李文言文翻译和道理

1、译文。王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

2、原文。王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。

本文标签: 文言文  翻译  取道  道理  

为您推荐

宿建德江翻译(宿建德江表达了作者怎样的思想感情)

1、这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作为自己的抒发感情的归宿,写出了作者羁旅之思。2、首句中“移舟”就是移舟近岸的意思;“泊”,这里有停船宿

2024-09-17 03:55

卒廷见相如毕礼而归之翻译 卒廷见相如毕礼而归之翻译词类活用

1、最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后送他回国。2、这句话选自廉颇蔺相如列传(节选),作者司马迁(前145年或前135年-约前87年),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人

2024-09-17 03:55

王戎不取道旁李文言文翻译 王戎不取道旁李文言文翻译和道理

1、译文。王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子

2024-09-17 03:55

庄子与惠子游于濠梁之上翻译及原文(庄子与惠子游于濠梁之上翻译及原文什么意思)

1、庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本

2024-09-17 03:52

武当山在哪里哪个省(武当山在哪里哪个省份哪个市哪个区)

1、湖北省。武当山地处湖北省十堰市丹江口市,是全国重要的道教圣地之一。作为湖北省最著名的道家名山,武当山还被誉为【五岳之冠】。东汉之前,武当山就已经成为方士隐居的场所。2、道教诞生后,武当山逐步成为道教的活动中心。南北朝

2024-09-17 03:51

字节是什么意思 以下文件大小为0字节是什么意思

1、字节(Byte)是计算机信息技术用于计量存储容量的一种计量单位,也表示一些计算机编程语言中的数据类型和语言字符。一个字节存储8位无符号数,储存的数值范围为0-255。如同字元一样,字节型态的变数只需要用一个位元组(8

2024-09-17 03:51