网站首页
手机版

魏武将见匈奴使文言文翻译 魏武将见匈奴使文言文翻译注释

更新时间:2024-04-24 01:56:22作者:未知

魏武将见匈奴使文言文翻译 魏武将见匈奴使文言文翻译注释

1、译文:曹操将要接见来自匈奴的使者,但自认为自己身材相貌矮小丑陋,不足以慑服远方的国度,于是派崔季珪代替自己,自己则拿着刀站在坐椅边。等到接见完毕,曹操派密探去问那个使者:“你觉得魏王如何?”匈奴使者答道:“魏王儒雅的风采不同寻常,然而坐在榻旁持刀的那个人,才是真正的英雄啊。”曹操听后,就派人追杀了这个使者。

2、原文:魏武将见匈奴使,自以行陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。

本文标签: 文言文  翻译  匈奴  注释  

为您推荐

魏武将见匈奴使文言文翻译 魏武将见匈奴使文言文翻译注释

1、译文:曹操将要接见来自匈奴的使者,但自认为自己身材相貌矮小丑陋,不足以慑服远方的国度,于是派崔季珪代替自己,自己则拿着刀站在坐椅边。等到接见完毕,曹操派密探去问那个使者:“你觉得魏王如何?”匈奴使者答道:“魏王儒雅的

2024-04-24 01:56

杀驼破瓮的文言文翻译 杀驼破瓮的文言文翻译及答案

1、译文:从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中。一头骆驼偷吃了瓮中的粮食,结果头被卡在里面出不来了。因为骆驼的头出不来,这个人就为此事发愁。有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法。你把骆驼

2024-04-24 01:55

天涯共此时全诗(海上生明月,天涯共此时全诗)

1、出自唐代张九龄的《望月怀远/望月怀古》海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。2、译文茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长,整

2024-04-24 01:55

孤山寺北贾亭西全诗(孤山寺北贾亭西全诗意思)

1、孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。出自唐代白居易的《钱塘湖春行》,全诗如下:孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。2、译文从孤山

2024-04-24 01:55

同位语从句与定语从句的区别(同位语从句与定语从句的区别that)

1、同位语从句通常对前面的名词起补充解释作用,两者之间是同位关系;而定语从句是用来说明先行词的性质或特征,起修饰或限制作用,两者之间是修饰与被修饰的关系。2、例如:同位语从句——The fact that there n

2024-04-24 01:06

温州瑞安市2024年上半年教师资格认定指南(时间+范围+流程)

瑞安市教育局负责本市“幼儿园教师资格”“小学教师资格”和“初级中学教师资格”认定工作。

2024-04-24 00:33