网站首页
手机版

相思相见知何日(相思相见知何日,此时此夜难为情全诗)

更新时间:2023-09-17 21:42:19作者:未知

相思相见知何日(相思相见知何日,此时此夜难为情全诗)

1、原文:落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,早知如此绊人心,何如当初莫相识。

2、译文:秋风凌清,秋月明朗,风中的落叶时聚时散,早已栖息在树上的乌鸦也被这阵挂的树枝作响落叶飘散的声音惊醒,难耐凋零凄凉之景,呱呱的加了几声,想起曾经相遇相知的种种,不禁感慨什么时候才能再次相见?

3、而此时此刻我实在难耐心中的孤独悲伤,叫我情何以堪。如果有人也这么思念过一个人,就知道这种相思之苦。想起你的时候数不胜数,而孤单的时候则陷入了更加漫长无休无止的相思中,唉,早知道如此牵绊我心,不如当时就不认识你好了!

为您推荐

相思相见知何日(相思相见知何日,此时此夜难为情全诗)

1、原文:落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,早知如此绊人心,何如当初莫相识。2、译文:秋风凌清,秋月明朗,风中的落叶时聚时散,早已栖息在树上的

2023-09-17 21:42

惊起一滩鸥原文 惊起一滩鸥鹭表达什么意思

1、原文常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。2、译文时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。奋力把船划出去

2023-09-17 21:41

赤壁赋苏轼原文(赤壁赋苏轼原文及翻译)

1、原文:《前赤壁赋》作者:苏轼,朝代:宋译壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万

2023-09-17 21:41

encounter中文意思

1、Encounter,英语单词,名词、动词,作名词时意为“遭遇;偶然碰见”,作动词时意为“遭遇;邂逅;遇到”。2、Encounter的单词发音:英[ɪnˈkaʊntə(r)],美[ɪnˈkaʊntər]。

2023-09-17 21:36

谷雨有关的古诗(谷雨有关的古诗与廉洁诗句)

1、《四时田园杂兴》宋·范成大谷雨如丝复似尘,煮瓶浮蜡正尝新。牡丹破萼樱桃熟,未许飞花减却春。2、《送前缑氏韦明府南游》唐·许浑酒阑横剑歌,日暮望关河。道直去官早,家贫为客多。山昏函谷雨,木落洞庭波。莫尽远游兴,故园荒薜

2023-09-17 21:17

爿怎么读(颛顼怎么读)

1、拼音:pán,古代作围墙用的木柴。引申(围起来的)疆域、边界。 2、甲骨文字形像睡觉用的牀(chuáng)形,把牀竖立起来,是为了方便书写。「爿」是「牀」的初文,异体又作「床」,本义是牀。甲骨文左右无别,所以「爿」

2023-09-17 21:16