网站首页
手机版

君子于役原文及翻译 君子于役原文及翻译朗诵

更新时间:2023-11-05 09:50:56作者:未知

君子于役原文及翻译 君子于役原文及翻译朗诵

1、君子于役,不知其期。曷(河,he,二声)至哉?鸡栖(七,qi,一声)于埘(时,shi,二声),日之夕矣(以,yi,三声),羊牛下来。君子于役,如之何勿思?

2、君子于役,不日不月,曷其有佸(活,huo,二声)?鸡栖于桀(杰,jie,二声),日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟(gou,三声)无饥渴!

3、翻译:我的丈夫在外面服役,不知道他的服役期限有多久。什么时候才回到家呢?鸡儿进窝了,天已经晚了,羊和牛从牧地回来了。我的丈夫还在外面服役,怎么能不想念?

4、我的丈夫还在外面服役,遥远无期不能用日和月来计算,什么时候才能又相会?鸡儿栖息的窝里的小木桩上,天已经晚了,羊和牛从牧地回来了。我的丈夫还在外面服役,但愿他不至于受饥受渴!

5、《君子于役》以徭役和战争为题材,写一个妇女思念在外服徭役的丈夫。全诗分为两章。

6、第一章陈述丈夫在外面服役之事,抒发盼夫归来的感情。又分为三层:第一层(“君子于役,不知其期”)用“赋”的手法点明所要吟咏的事,极言役期之长,直抒胸臆,亟盼丈夫归来。第二层(从“鸡栖于埘”到“羊牛下来”)从侧面烘托,家畜尚且出入有时,而人外出却无归期。第三层(“君子于役,如之何勿思”)极言思念之深,不能自已。

7、第二章直接承上章,希望能够和丈夫相见,表达了对于服役丈夫的惦念。分三层:第一层(从“君子于役”到“曷其有佸”)再次重申役期漫长,“曷其有佸”承上章“曷至哉”。第二层(从“鸡栖于桀”到“羊牛下括”)和第一章的语意相同。第三层(“君子于役,苟无饥渴”)细腻地传达了这位妇女的矛盾心理,君子既然没有归期,只好退一步想,希望他在外面不要受饥受渴。

8、诗中写这位妇女的心理非常细致真实,她看到羊牛归来,自然会联想到久役不归的丈夫,她极力抑制这种思念之情——“君子于役,不知其期”,思念也无济于事,不如不去思念吧。但这又怎能做得到呢?她是那样爱着自己的丈夫,时刻都在惦记着她。最后,在无可奈何之中,她只能以“苟无饥渴”来寄托自己对丈夫的深情。这首诗风格细腻委婉,诗中没有一个“怨”字,而句句写的都是“怨”,它从一个侧面写出了繁重的徭役给千百个家庭带来的痛苦。

本文标签: 君子于役原文及翻译  

为您推荐

君子于役原文及翻译 君子于役原文及翻译朗诵

1、君子于役,不知其期。曷(河,he,二声)至哉?鸡栖(七,qi,一声)于埘(时,shi,二声),日之夕矣(以,yi,三声),羊牛下来。君子于役,如之何勿思?2、君子于役,不日不月,曷其有佸(活,huo,二声)?鸡栖于桀

2023-11-05 09:50

狼子野心原文及翻译(文言文狼子野心原文及翻译)

1、原文:有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将舐其喉,犬阻之,不使前也。乃杀之

2023-11-05 09:50

礼记二则原文及翻译 礼记二则原文及翻译大道之行也

1、原文:虽有嘉肴食,不知其旨也有至道,弗学,不知其善也故学,然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也,知困,然后能自强也。故曰:教学相长。《兑名》曰:学学半。其此之谓乎?2、翻译:虽然有美味的肉食,不去品尝,就不知

2023-11-05 09:47

春节祝福的诗句古诗(春节祝福的古诗大全)

快马如烟山水跃,乐将意象换颜容。新月当空照,年年保平安。快快共良宵,乐此怡悠然。除夕更阑人不睡,厌禳钝滞迫新岁;小儿呼叫走长街,云有痴呆召人卖。雪飘露色新冬旧,香绕梅园年亦非。新时刹那别旧日,年年际际始难止。快如白驹过故

2023-11-05 09:45

关于东野圭吾的作品(关于东野圭吾的作品有哪些)

1、《白夜行》是我心目中东野圭吾两部封神之作的另外一部,但是和《嫌疑人X的献身》相比个人会更偏向于《白夜行》。有人说东野圭吾能写出这部作品绝对是他开挂了,因为这部作品里面的所有人物都是不可复制的,推理过程丝丝入扣,抽丝剥

2023-11-05 09:45

新年祝福语小孩诗句 新年祝福语小孩诗句有哪些

爆竹声中迎新岁,烛醴华年气象千。腊尽寒随一夜去,家兴百和祝康安。新梅香气暖江风,年逝黄梁紫燕同。快马逐云寂寥赞,乐铺花色起苍穹。新蕊迎春俏意暖,年过又增一岁月。快似流云又一载,乐哉人生遇知己。团聚家人万事福,恩恩怨怨总是

2023-11-05 09:40