网站首页
手机版

呆若木鸡翻译(呆若木鸡翻译及注释)

更新时间:2024-06-23 01:07:39作者:未知

呆若木鸡翻译(呆若木鸡翻译及注释)

1、呆若木鸡翻译:呆得像木头鸡一样。形容因恐惧或惊异而发愣的样子。

2、出处:庄周《庄子·达生》:“鸡虽有鸣者,已无变矣,望之似木鸡矣;其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣。”

3、原文:

纪渻子为王养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”曰:“未也,方虚憍而恃气。”十日又问,曰:“未也,犹应向景。”十日又问,曰:“未也,犹疾视而盛气。”十日又问,曰:“几矣。鸡虽有鸣者,已无变矣,望之似木鸡矣,其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣。”

4、译文:

纪渻子为周宣王驯养斗鸡。过了十天周宣王问:“鸡驯好了吗?”纪渻子回答说:“不行,正虚浮骄矜自恃意气哩。”十天后周宣王又问,回答说:“不行,还是听见响声就叫,看见影子就跳。”十天后周宣王又问,回答说:“还是那么顾看迅疾,意气强盛。”又过了十天周宣王问,回答说:“差不多了。别的鸡即使打鸣,它已不会有什么变化,看上去像木鸡一样,它的德行真可说是完备了,别的鸡没有敢于应战的,掉头就逃跑了。”

本文标签: 呆若木鸡翻译  

为您推荐

呆若木鸡翻译(呆若木鸡翻译及注释)

1、呆若木鸡翻译:呆得像木头鸡一样。形容因恐惧或惊异而发愣的样子。2、出处:庄周《庄子·达生》:“鸡虽有鸣者,已无变矣,望之似木鸡矣;其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣。”3、原文:纪渻子为王养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”曰

2024-06-23 01:07

平安校园征文(平安校园征文500字)

1、同学们,现代的社会发展迅速,科技水平越来越高,人们的生活也越来越好。但是随之而来的很多的不安全因素也在增加。如交通安全,现在的公路是越修越宽,可是修路的速度总是赶不上汽车增加的速度。为了适应这种现实,就要求同学们养成

2024-06-23 01:07

2024绍兴上虞区百官街道初中招生划片范围

2024年秋季学期绍兴上虞区百官街道初中的招生政策公布,7月初开始在网上报名,招生划片范围见正文。

2024-06-23 00:40

2024天津和平区哈密道小学转学通知(天津市和平区哈密道小学招生简章2020)

2024天津和平区哈密道小学转学通知已经公布,小编已整理好相关信息,详情见下方文章。

2024-06-23 00:40

2024天津和平区四平东道小学转学通知

2024天津和平区四平东道小学转学通知已经公布,小编已整理好相关信息,详情见下方文章。

2024-06-23 00:39

2024年绍兴上虞百官街道初中招生报名咨询电话

2024年秋季学期绍兴上虞区百官街道初中的招生政策公布,7月初开始在网上报名,报名咨询电话见正文。

2024-06-23 00:39