网站首页
手机版

潼关谭嗣同原文及翻译

更新时间:2023-06-14 06:00:28作者:佚名

潼关谭嗣同原文及翻译

  原文

  终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。

  河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。

  翻译

  久远的高云聚集在这座雄关之上,阵阵秋风吹散了“得得”的马蹄声。

  滔滔的黄河与辽阔的原野还嫌不够舒展,从华山进入潼关后更不知什么是平坦。

潼关谭嗣同原文及翻译

  潼关注释

  1.潼关(tóng guān):关名。故址在今陕西省潼关县北,为古代东西往来的要隘。

  2.终古:自古以来。簇(cù):丛聚。

  3.河流:指奔腾而过的黄河。束:约束。

  4.不解平:不知道什么是平坦。解,懂得。

  潼关赏析

  此诗首句写潼关雄踞山腰,下临黄河,形势十分险要;次句写作者行经此地,马蹄声声,被秋风吹散,点明时间和旅程;三、四句写黄河浩浩荡荡以及潼关境域内的山峦起伏。全诗豪迈奔放,写景与言情巧妙结合,含蓄又生动。

潼关谭嗣同原文及翻译

  潼关创作背景

  此诗是诗人十八岁时所作,为光绪八年(1882)。此年春,诗人从浏阳起身,往其父亲谭继洵任职地甘肃兰州。途经潼关,诗人被眼前雄伟壮丽的景色所深深吸引,由衷写出了这首赞美之诗。

本文标签: 潼关  谭嗣同  原文  

为您推荐

潼关谭嗣同原文及翻译

原文:终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。翻译:久远的高云聚集在这座雄关之上,阵阵秋风吹散了“得得”的马蹄声。滔滔的黄河与辽阔的原野还嫌不够舒展,从华山进入潼关后更不知什么是平坦。

2023-06-14 06:00

东施效颦文言文翻译(东施效颦文言文)

从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。那个丑女人只知道皱着眉头好看却不知道皱着眉头好看的原因。可惜呀,你的先生一定会遭遇厄运啊!

2023-06-14 06:00

茶峒的读音(茶峒的读音 视频)

1、茶峒是一个汉语词汇,拼音:chá dòng。2、茶在苗语中的意思是指汉人的汉;峒的意思是指山中的小块平地;茶峒的意思是指汉人居住的小块平地。3、旧时对中国西南地区部分少数民族聚居地方的泛称。如苗族的苗峒、侗族的十峒、

2023-06-14 05:40

洞穴的读音

1、洞穴(拼音dòng xué,),即在土中、在峭壁上或在小丘里挖出来的空间,尤指有洞口通到地表面的天然地下室。通常由水的侵蚀作用,或是风与微生物等其他外力的风化作用形成。2、最流行的洞穴分类方法就是按规模来分的。一个探

2023-06-14 05:39

果实累累读音(果实累累读音是几声)

1、果实累累,读音:guǒ shí léi léi。2、果实累累,此处读léi。累累:连续成串。又如:累赘;用于积累、连累、连篇累牍、罪行累累等读lěi。结的果子数目多得无法计算。3、(形)〈书〉憔悴颓丧的样子。4、(形

2023-06-14 05:38

单薄读音(内容单薄读音)

1、[dān bó]。2、单薄,指天冷时穿的衣服少而薄;谓力量薄弱,不充实。3、语出《南史·顾协传》:“ 协少清介,有志操,初为廷尉正,冬服单薄。”4、微薄。亦指微薄之物。唐 李翱 《祭从祖弟秘书少监文》:“有酒在盏,有

2023-06-14 05:38