网站首页
手机版

无意苦争春原文翻译(无意苦争春上一句)

更新时间:2023-07-15 05:28:55作者:佚名

无意苦争春原文翻译(无意苦争春上一句)

1、“无意苦争春”出自《卜算子·咏梅》。原文翻译:驿亭之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争芳斗艳,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

2、原文:驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。3、这首《卜算子》以“咏梅”为题,咏物寓志,表达了自己孤高雅洁的志趣。这正和独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖的濂溪先生(周敦颐)以莲花自喻一样,作者亦是以梅花自喻。陆游曾经称赞梅花“雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚”(《落梅》)。梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是“如今”竟开在郊野的驿站外面,破败不堪的“断桥”,自然是人迹罕至、寂寥荒寒、梅花也就倍受冷落了。从这一句可知它既不是官府中的梅,也不是名园中的梅,而是一株生长在荒僻郊外的“野梅”。它既得不到应有的护理,更谈不上会有人来欣赏。随着四季的代谢,它默默地开了,又默默地凋落了。它孑然一身,四顾茫然──有谁肯一顾呢,它可是无主的梅呵。“寂寞开无主”一句,作者将自己的感情倾注在客观景物之中,首句是景语,这句已是情语了。

本文标签: 无意苦争春原文翻译  

为您推荐

无意苦争春原文翻译(无意苦争春上一句)

1、“无意苦争春”出自《卜算子·咏梅》。原文翻译:驿亭之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争芳斗艳,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了

2023-07-15 05:28

活动策划案 活动策划案优秀案例

1、活动的目的、意义讲出来,占用了时间做这个活动能够得到什么。2、活动总体思路分为活动背景,市场的情况,竞争对手的情况,本公司以往活动的情况等。3、活动的宗旨和目的,为什么要开展本次活动以及活动想要达到什么样的效果。4、

2023-07-15 05:27

小学生消防手抄报资料 小学生消防手抄报资料图片

1、“消防”即是消除隐患,预防灾患(即预防和解决人们在生活、工作、学习过程中遇到的人为与自然、偶然灾害的总称),当然狭义的意思在人们认识初期是:(扑灭)火灾的意思。2、Fire control;Fire fighting

2023-07-15 05:26

李将军列传原文及翻译(史记李将军列传原文及翻译)

1、原文:李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徒成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大人萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡,亦为郎,皆为武骑常侍,

2023-07-15 05:25

人生几度新凉什么意思 人生几度新凉如何理解

1、“人生几度新凉”,用“新凉”指又一个秋天的来临,并且突出了秋天乍到的“新”,可见诗人对节候变化的敏感,时间的流逝磨蚀着有限的生命,词人由此产生出真挚的惜时之情。2、“新凉”亦指诗人再次遭1到排挤打击的人生际遇,用一个

2023-07-15 04:28

李商隐关于清明节的诗

1、李商隐关于清明节的诗《柳》,原文:江南江北雪初消,漠漠轻黄惹嫩条。灞岸已攀行客手,楚宫先骋舞姬腰。清明带雨临官道,晚日含风拂野桥。如线如丝正牵恨,王孙归路一何遥。2、李商隐(约813年~约858年),字义山,号玉谿生

2023-07-15 04:28